Prevod od "lascero che ti" do Srpski


Kako koristiti "lascero che ti" u rečenicama:

Non lascero' che ti accada nulla.
Ne želim ništa da ti se dogodi.
Non lascero' che ti accada niente.
Neæu dopustiti da ti se bilo šta desi.
Non lascero' che ti succeda nulla.
Neæu dozvoliti da se bilo šta desi.
Scavero' nella tua mente... trovero' la tua paura piu' grande, e lascero' che ti divori vivo.
Kopat æu ti po glavi. Naæi æu tvoj najgori strah koji æe te proždrijeti.
Non lascero' che ti accada qualcosa di male.
Neču dopustiti da ti se išta dogodi...
Non lascero' che ti accada niente, va bene?
Neæu dozvoliti da ti se nešto desi, u redu?
Ti prometto Jake, che non lascero che ti faccia del male.
Obeæavam ti, Džejk, neæu nikada dopustiti da ti se bilo šta loše dogodi.
Non lascero' che ti facciano del male, cara.
Nikad im ne bih dopustila da te povrede, dušo.
Non lascero' che ti accada tutto questo.
Neæu dozvoliti da se to desi i tebi.
Non lascero' che ti facciano di nuovo del male.
Neæu dopustiti da ti se bilo što loše opet desi.
Be', qualunque cosa sia non lascero' che ti prenda.
Šta god da je, odbraniæu te.
Non lascero' che ti accada questo.
Нећу допустити да ти се то догоди.
Non lascero' che ti facciano niente, non lascero' che ti succeda niente.
Нећу им допустити да ти ишта ураде.
Beh, pero' l'hai fatto, e... non lascero' che ti metta in pericolo mai piu'.
Pa, rekao si mi, i neæu mu dopustiti da te više dovodi u opasnost.
Non lascero' che ti porti via.
Нећу му дати да ми те узме.
Giuro che non lascero' che ti uccida.
Kunem se da mu neæu dozvoliti da te ubije.
Non lascero' che ti portino via da me, Rose.
Neæu im dozvoliti da te uzmu od mene, Rouz.
Non lascero' che ti portino via.
Neæu im dozvoliti da te uzmu.
Non lascero' che ti succeda niente.
Neæu dozvoliti da ti se bilo šta desi.
Te l'ho detto... Non lascero' che ti accada nulla.
Rekao sam ti da neæu dopustiti da ti se nešto desi.
E non lascero' che ti mandi via.
Neæu da dozvolim da te otera.
Non lascero' che ti capiti nulla, Maddy.
Neæu dopustiti da ti se nešto dogodi, Maddy.
Non lascero' che ti trascinino in questa guerra contro gli Orchi.
Neæe mi te odvesti u taj rat protiv divova. Milostinja?
Non lascero' che ti faccia ancora del male.
Neæu joj dopustiti da te ponovno ozlijedi.
Ma voglio che tu sappia... che non lascero' che ti accada niente di male.
Ali moraš da znaš da nikada neæu dopustiti da ti se dogodi nešto loše.
Non lascero' che ti succeda qualcosa.
Ја нећу дозволити нешто да се деси.
E di sicuro non lascero' che ti intrometti nella vita di mio figlio, fingendo che non sia successo nulla negli ultimi sette anni.
A prokleto sam siguran da ti neæu dozvoliti da se umešaš u život mog sina i pretvaraš se kao da prethodnih 7 godina nije ni postojalo.
Non lascero' che ti portino via da me.
Neæu im dozvoliti da mi te uzmu.
Non lascero' che ti prendano, te lo prometto.
Neæu da im dozvolim da te odvedu.
E non lascero' che ti accada nulla.
A ja neæu dozvoliti da ti se bilo što desi.
Ma... se mai ne parlassi a qualcuno... lascero' che ti crocifiggano.
Ali ako ikada, ikome, kažeš za njih, pustiæu ih da te razapnu.
Oh, non preoccuparti, lascero' che ti scaldi, prima.
Ne brini, dopustit æu ti da se prvo zagriješ.
Non lascero' che ti faccia del male.
Neću mu dopustiti da vas povrijediti.
Non lascero' che ti accada nulla di male.
Neæu dozvoliti da ti se išta loše desi.
Lo prometto, non lascero' che ti accada nulla.
Obeæavam ti da neæu dozvoliti da ti se nešto desi.
Sei mia... Non lascero' che ti portino via da me.
Ti si moja i necu dopustiti da te uzmu od mene.
4.6065709590912s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?